Gaeng om soep (Thailand)

De Gaeng om soep is een heldere Thaise kippensoep met Isan-kruiden, in een op water gebaseerde curry die geen kokosmelk nodig heeft.

Ook de currypasta (nam pla ra) is geen typische groene Thaise curry of massaman curry, maar een lichte en eenvoudige pasta, slechts 5 ingrediënten voor de pasta: citroengras, galanga, chilipepers, sjalot en knoflook.

Gaeng: in het Thais vertaald als “curry” of “soep”.
Om: verwijst naar een type Isan-voedsel, een op water gebaseerde curry bereid zonder kokosmelk, met veel seizoensgebonden en regionale groenten.

Het is een typisch recept uit Noordoost-Thailand, dit gerecht wordt altijd bereid met dille, wat het zijn kenmerkende smaak geeft.

Tijdens de reis naar Ao Nang in oktober 2024 met mijn moeder proefden we de Gaeng om soep bij restaurant Jungle Kitchen en mijn moeder koos voor een variant met garnalen.

Andere recepten geproefd tijdens de reis naar Thailand in gezelschap van mijn moeder en twee andere vrienden:

  • Moeilijkheidsgraad: Zeer gemakkelijk
  • Kosten: Zeer goedkoop
  • Bereidingstijd: 5 Minuten
  • Porties: 4 Personen
  • Kookmethodes: Koken
  • Keuken: Thais
  • Seizoensgebondenheid: Alle seizoenen

Ingrediënten

  • 2 stengels citroengras
  • 1 galanga (in blokjes gesneden)
  • 3 Bird's eye chilipepers (zaadloos en gehakt)
  • 3 sjalotten (gehakt)
  • 3 teentjes knoflook (gehakt)
  • 1 l kippenbouillon
  • 1 theelepel vissaus
  • 5 kefirbladeren
  • 4 lente-uienstengels (gesneden)
  • 1/4 kopje Thaise basilicum
  • q.b. babymaïskolfjes
  • q.b. Pleurotus paddenstoelen
  • q.b. bok choy
  • 2 wortelen (in plakjes gesneden)
  • q.b. dille

Stappen

  • Gebruik een vijzel en stamper of een keukenmachine, maal of mix het citroengras, de galanga, de sjalot, de knoflook en de chilipepers tot een grove pasta.

  • Breng de kippenbouillon aan de kook.
    Voeg de vissaus, de kaffirbladeren toe (als je de versie met kip of garnalen wilt, voeg ze dan nu toe), de babymaïskolfjes, de wortel, de paddenstoelen en de sperziebonen en laat ongeveer 5-10 minuten sudderen tot de groenten gaar en de kip gekookt is. Voeg de Chinese kool toe en laat 1-2 minuten sudderen tot deze niet verschrompeld is.


    Zet het vuur uit en voeg de lente-ui, dille en Thaise basilicum toe.


    Schenk in aparte kommen en voeg naar wens smaakmakers toe zoals koriander en geroosterde knoflook.

    Serveer met een bijgerecht van jasmijnrijst, optioneel.

FAQ (Vragen en Antwoorden)

  • Wat is de Isan-keuken?

    Isan is het noordoostelijke deel van Thailand.

    De Isan-keuken wordt gewaardeerd om zijn eenvoud en authenticiteit. De lokale bevolking maakt het beste van wat ze hebben, vaak genietend van hun gerechten met een bijgerecht van thuis geteelde groenten.

    De basis ingrediënten van de Isan-keuken zijn: kleefrijst, samen met groenten, kruiden en vis, geroosterde rijstpoeder (khao khua) en gefermenteerde vissaus; pla ra of gefermenteerde vis, de lokale bevolking houdt ervan om dit te gebruiken als dip of om het voedsel op smaak te brengen.
    Het is zout en heeft een sterke geur, wat niet door iedereen wordt gewaardeerd.

    Onder de typische Isan-recepten: larb, som tam en Nam Tok Moo

    Isan is het noordoostelijke deel van Thailand.

    De Isan-keuken wordt gewaardeerd om zijn eenvoud en authenticiteit. De lokale bevolking maakt het beste van wat ze hebben, vaak genietend van hun gerechten met een bijgerecht van thuis geteelde groenten.

    De basis ingrediënten van de Isan-keuken zijn: kleefrijst, samen met groenten, kruiden en vis, geroosterde rijstpoeder (khao khua) en gefermenteerde vissaus; pla ra of gefermenteerde vis, de lokale bevolking houdt ervan om dit te gebruiken als dip of om het voedsel op smaak te brengen.
    Het is zout en heeft een sterke geur, wat niet door iedereen wordt gewaardeerd.

    Onder de typische Isan-recepten: larb, som tam en Nam Tok Moo

  • Wat is Thaise basilicum?

    Thaise basilicum (Ocimum basilicum var. thyrsiflora) of Thaise basilicum (Ocimum basilicum var. thyrsiflora) is een licht pikante basilicum met een anijs- en zoethoutsmaak, ook wel bekend als horapha in de Thaise taal.

    Met zijn paarse stelen en paars geaderde bladeren op een glanzend donkergroene achtergrond, worden deze planten niet alleen gekweekt voor hun culinaire toepassingen, maar ook als sierplanten.

    Thaise basilicum wordt veel gebruikt in de Zuidoost-Aziatische keukens, zoals de Thaise, Vietnamese, Laotiaanse en Cambodjaanse keukens.

    Het wordt het beste rauw geconsumeerd, en een gerecht met rauwe Thaise basilicumblaadjes wordt vaak geserveerd als bijgerecht bij de Vietnamese pho-soep.

    Er wordt gezegd dat de plant het vermogen heeft om geluk te brengen aan wie het gebruikt en tegelijkertijd te beschermen tegen kwade geesten. Als een blad in een zak wordt gestoken, komt er direct daarna geld in de zak.

    Thaise basilicum (Ocimum basilicum var. thyrsiflora) of Thaise basilicum (Ocimum basilicum var. thyrsiflora) is een licht pikante basilicum met een anijs- en zoethoutsmaak, ook wel bekend als horapha in de Thaise taal.

    Met zijn paarse stelen en paars geaderde bladeren op een glanzend donkergroene achtergrond, worden deze planten niet alleen gekweekt voor hun culinaire toepassingen, maar ook als sierplanten.

    Thaise basilicum wordt veel gebruikt in de Zuidoost-Aziatische keukens, zoals de Thaise, Vietnamese, Laotiaanse en Cambodjaanse keukens.

    Het wordt het beste rauw geconsumeerd, en een gerecht met rauwe Thaise basilicumblaadjes wordt vaak geserveerd als bijgerecht bij de Vietnamese pho-soep.

    Er wordt gezegd dat de plant het vermogen heeft om geluk te brengen aan wie het gebruikt en tegelijkertijd te beschermen tegen kwade geesten. Als een blad in een zak wordt gestoken, komt er direct daarna geld in de zak.

  • In de Thaise keuken worden 3 soorten basilicum gebruikt, welke?


    De Thaise basilicum, of horapha (in het Thais: โหระพา), wordt veel gebruikt in heel Zuidoost-Azië en speelt een prominente rol in de Vietnamese keuken. Het is de cultivar die het vaakst wordt gebruikt voor Aziatisch koken in westerse keukens.

    De heilige basilicum (O. tenuiflorum), mreah-pruv (Khmer: ម្រះព្រៅ), of kaphrao (Thais: กะเพรา), die een kruidige, pittige en kruidnagelachtige smaak heeft, kan wel eens de meest geliefde basilicum van de Thais zijn.
    Het is ook bekend als Thaise heilige basilicum of onder zijn Indiase naam, tulasi of tulsi; het wordt veel gebruikt in India voor culinaire, medicinale en religieuze doeleinden.

    De citroenbasilicum (O. × citriodorum), of maenglak (Thais: แมงลัก), zoals de naam al doet vermoeden, heeft citroentonen in geur en smaak.
    Het minst gebruikte type basilicum in Thailand.
    Het is ook bekend als Thaise citroenbasilicum, in tegenstelling tot de citroenbasilicum van Mrs. Burns, een andere cultivar.


    De Thaise basilicum, of horapha (in het Thais: โหระพา), wordt veel gebruikt in heel Zuidoost-Azië en speelt een prominente rol in de Vietnamese keuken. Het is de cultivar die het vaakst wordt gebruikt voor Aziatisch koken in westerse keukens.

    De heilige basilicum (O. tenuiflorum), mreah-pruv (Khmer: ម្រះព្រៅ), of kaphrao (Thais: กะเพรา), die een kruidige, pittige en kruidnagelachtige smaak heeft, kan wel eens de meest geliefde basilicum van de Thais zijn.
    Het is ook bekend als Thaise heilige basilicum of onder zijn Indiase naam, tulasi of tulsi; het wordt veel gebruikt in India voor culinaire, medicinale en religieuze doeleinden.

    De citroenbasilicum (O. × citriodorum), of maenglak (Thais: แมงลัก), zoals de naam al doet vermoeden, heeft citroentonen in geur en smaak.
    Het minst gebruikte type basilicum in Thailand.
    Het is ook bekend als Thaise citroenbasilicum, in tegenstelling tot de citroenbasilicum van Mrs. Burns, een andere cultivar.

Author image

viaggiandomangiando

Etnische kook- en reisblog.

Read the Blog