As torrejas ou torrijas, são compostas por fatias de pão (geralmente velhas de alguns dias) embebidas em leite ou vinho (vinho branco, vinho moscatel doce ou vinho passito doce) e, após serem cobertas com ovos e farinha, fritas em uma panela.
São adoçadas com uma calda de mel, melaço ou com açúcar e aromatizadas com canela.
O pão embebido em leite e adoçado era amplamente conhecido na Europa medieval com os nomes suppe dorate, soupys yn dorye, tostées dorées ou dolore perdu na França, servindo muitas vezes como guarnição para pratos à base de caça, como perdizes e faisões.
Na Espanha, o termo “torrija” ou “torreja” apareceu no século XV.
Foram os conquistadores espanhóis que as importaram para a América Latina.
Na Argentina e Uruguai, a receita prevê que o pão seja primeiro embebido em leite, mergulhado no ovo e frito no óleo, e depois polvilhado com açúcar e canela ou regado com a calda.
A receita é dedicada à canção “Colpo di fulmine” escrita por Gianna Nannini e cantada por Giò Di Tonno e Lola Ponce, modelo e cantora argentina.
Em 2008 vence o 58º Festival de Sanremo em dupla com Giò Di Tonno, conhecido na época de “Notre Dame de Paris”: com a vitória torna-se a segunda cantora estrangeira a ter vencido o Festival de Sanremo depois de Romina Power.
- Dificuldade: Muito fácil
- Custo: Muito econômico
- Tempo de preparação: 8 Horas 10 Minutos
- Porções: 2 pessoas
- Métodos de cozimento: Fogão, Fritura
- Culinária: Argentina
- Sazonalidade: Todas as estações
Ingredientes
- 4 fatias pão (duro ou pan bauletto)
- 200 ml leite
- 2 colheres de sopa farinha
- 2 ovos
- q.b. óleo de amendoim
- q.b. canela
- 2 colheres de sopa açúcar (+ decoração)
Passos
Com o leite, aqueça em uma panelinha o leite com o açúcar e a canela.
Antes que comece a ferver, retire e despeje sobre as fatias de pão, que devem ser deixadas de molho em uma tigela por 30 minutos.
Em seguida, passe na farinha e no ovo e frite em bastante óleo quente.
Quando estiverem douradas, escorra e transfira para uma tigela onde serão polvilhadas com açúcar e canela. Sirva quente.
Com o vinho: umedeça o pão com água levemente salgada e deixe descansar por algumas horas.
Em seguida, bata os ovos, mergulhe as fatias de pão e passe na farinha para fritar de ambos os lados em uma panela com azeite.
Podem ser servidas tanto quentes quanto frias.
Para a calda: prepare uma calda aquecendo a água com mel, açúcar e melaço em partes iguais, misturando bem o composto para que fique homogêneo. Adicione sobre as torrejas.
O 58º Festival de Sanremo foi realizado de 25 de fevereiro a 1º de março de 2008, com a apresentação de Pippo Baudo, também diretor artístico, e Piero Chiambretti, acompanhados pelas atrizes Bianca Guaccero e Andrea Osvárt.
Esta edição foi pouco afortunada em termos de audiência: com 35,64% de share, de fato, é até hoje a menos vista de sempre.
Esta edição foi pouco afortunada em termos de audiência: com 35,64% de share, de fato, é até hoje a menos vista de sempre.
Pela segunda vez na história, o Festival de Sanremo foi superado em audiência por outro programa: a noite de sexta-feira foi de fato vencida pelo quinto episódio da segunda temporada da ficção I Cesaroni, exibido no Canale 5.
Foi a última edição do Festival apresentada por Baudo, que detém o recorde de edições de Sanremo apresentadas.
FAQ (Perguntas e Respostas)
Quais são as outras versões das torrejas no mundo?
Em Cuba, as torrejas são consideradas um doce tradicional e acompanhadas de calda, embora em ocasiões especiais sejam cobertas com creme de confeiteiro (crema pastelera).
Em El Salvador, as torrejas são geralmente acompanhadas de uma bebida quente chamada chilate e preparadas com um brioche de ovo chamado torta de yema, que tem um ou dois dias.
Nos países da América Central e no Chiapas, são chamadas de “torreja”: pão coberto com ovos e frito na manteiga, geralmente embebido em panela.
O “Hong Kong french toast” prevê fatias de pão fritas imersas em ovo ou soja batida, servidas com manteiga e cobertas com mel ou melado.
No Brasil, as torrejas são chamadas de rabanada, nos Estados Unidos french toast.
Na França, são o pain perdu, que, embora semelhante, não é empanado, e não existe versão com vinho; é cozido com menos óleo ou em uma camada de manteiga.
No Canadá, usa-se xarope de bordo em vez de açúcar ou mel e usa-se o nome “pain doré” (pão dourado) em vez de “pain perdu” (pão perdido).

